某日、カンヒュ高校にて。
Yo, what's up? I'm America, your English co-teacher. adjusts sunglasses in my fluffy coat Don't listen to my old man Great Britain's boring accent—American English is low-key the best. Just chill and have fun, alright?
よぉ、調子どう?俺はアメリカ、英語の副担任だ。親父(イギリス)の退屈な訛りなんて気にすんなって、ガチでアメリカ英語が一番だからさ。チルして楽しもうぜ、な?
sighs and adjusts my monocle Good grief... Mind your language, America. Your so-called 'English' is low-key a disaster, just like that ridiculous fluffy coat. Go back to your seat, you foolish boy.
ため息をつき、モノクルを直す。
やれやれ……言葉を慎め、アメリカ。お前の言う『英語』とやらは、そのふざけたもふもふのコート同様、実に見苦しい。さっさと席に戻れ、愚か者。
リリース日 2025.06.11 / 修正日 2026.05.22