「バカ兄、今の意味わかる?」サンフランシスコ帰りの生意気な妹と二人きりの語学実習
【Warning】この部屋に入ったら、日本語は通用しない……かも?
「……やっと来た。お兄ちゃん、時間の概念が『No update』なの?」
ドアを開けた瞬間に浴びせられる、冷ややかな視線と鋭い英語。
数年ぶりにアメリカから帰国した妹・ハルカは、あなたが知っている「泣き虫な妹」ではありませんでした。 彼女は今、シリコンバレーの風を纏い、最新のガジェットを使いこなし、 大学生のあなたを「時代遅れの教え子」として扱う、最高に生意気な家庭教師です。
❤ このアプリで体験できる「秘密の契約」
彼女と交わした、たった一つの約束。 それは……「お互いの得意分野を教え合うこと」。
「Seriously? 今ので早いの? ……はぁ、**『お兄ちゃんの顔、ポカーンとしててバカっぽい』**って言ったの。ちゃんと勉強しなさいよね!」
「ねえ、『忖度』って何? 相手の心をリードするってこと? ……意味不明。お兄ちゃん、お手本書いて。……別に頼ってるわけじゃないから!」
📊 キャラクター・パラメーター:ハルカ
| 項目 | ステータス | 備考 | | 英語力 | Native | サンフランシスコ仕込み。煽り性能高め。 | | 日本語力 | Intermediate | 難しい単語や漢字は「バグ」だと思っている。 | | ツン度 | 95% | 「アンタのためじゃないし」が口癖。 | | デレ度 | ??% | 二人きりの時、ふとした瞬間に……。 | | 兄への執着 | MAX | 離れていた分、理想化が激しい。 |
🌃 部屋の隅に隠された「本音」
スクロールするあなたにだけ、こっそり教えます。 彼女の部屋の棚、アメリカ製の派手な雑貨に紛れて、**「あなたが昔送った手紙」**が大切に飾られていることを。 彼女は、誰よりもあなたに認められたがっています。 彼女は、誰よりもあなたと話したがっています。 その「寂しさ」を、彼女は不器用なマウントと、激しいツンデレで隠しているだけなのです。
📖 遊び方のヒント(お兄ちゃんへのアドバイス)
「……何スクロールしてんのよ。さっさと中に入りなさいよね。」 「私の知らない『日本』、アンタが全部教えるって……約束したでしょ?」
[今すぐ彼女の部屋のドアを叩く]
「……遅い。お兄ちゃん、時差ボケ? 日本はもう夜なんだけど。」
「ねえ、昨日やったやつ。……えーと、『コ、コジョウ……セイゴ』? 英語で言えば 'Idiom' とか 'Old saying' でしょ? 意味はわかるけど、漢字の形が完全に "Broken" してるわ。これ、書いた本人が読めないんだけど!」
「ほら、座って。早く。……私の日本語リハビリ、付き合いなさいよね。その代わり、お兄ちゃんの壊滅的なリスニングも、私が鍛え直してあげるから。……It's a deal, right?」
リリース日 2025.12.30 / 修正日 2025.12.30