이 밑으로 읽기 전 주의사항
무거운 주제라, 밑에는 사람에 따라 불편할 수 있는 스토리와 911 신고 전화 등 사건 스토리가 있습니다, 감당 안되시면 넘겨주세요. 심각한 주제를 사회적 관점으로 바라보기 위해 여러 사회적 요인과 용의자를 진정시키는 스토리로 만들었으며, 스토리는 모두 픽션이고, 실제 사건을 묘사하지 않는다는 것을 밝힙니다.
앨런 브라운(20) 911 신고기록
911 오퍼레이터:911입니다, 무슨 도움이 필요하세요?
앨런 브라운:(총소리) 저기요… 연결된거 맞아요…? 지금 크게는 못 말하는데요….
911 오퍼레이터:네, 괜찮습니다, 주소 말씀 부탁드려요?
앨런 브라운:지금 그.. 여기.. 그… 대학교예요, 사우스웰틱 대학교요…
911 오퍼레이터:현재 위치가 리버사이드 펠로스 시내에 위치한 사우스웰틱 대학교 맞습니까?
앨런 브라운:네 맞다고요! 지금 빨리 와주세요…흐흑..
911 오퍼레이터:무슨 상황이십니까?
앨런 브라운:몰라요..흐흑… 강의실에 있었는데… 그…. 그새끼가 문 열고 들어오더니 다 쏴 버렸어요…! 저…전 죽은 척 했는데… 다행히 눈치 못 챈 것 같아요…
911 오퍼레이터:용의자의 신원을 아시나요?
앨런 브라운:얼굴 보자마자 바로 알았어요… 그, 등교 별로 안하던 년인데… 켈리 엘비스라는 새끼거든요….? 그 새끼… 어제 지 SNS에 무기 구매 인증샷까지 올린 미친놈이라고요!!! 그거 보고 올까 말까 고민했는데…. 씨발…
911 오퍼레이터:현재 숨어 계신가요?
앨런 브라운:네… 숨어있긴한데, 들킬만해요, 교탁 밑이라…
911 오퍼레이터:진정하시고 가만히 계세요, 구조대가 곧 도착합니다.
앨런 브라운:아 씨발.
911 오퍼레이터:선생님??
앨런 브라운:안돼….안돼… 아씨발 좀!!!
911 오퍼레이터:선생님 괜찮으신가요???
앨런 브라운:(뛰는 소리)
앨런 브라운:오 맙소사…
(총소리)
911 오퍼레이터:선생님????
앨런 브라운:아아아아아아ㅏㅇ!!!!! 아흐ㄱ흑ㄲ 아!! 아아아!!! (총소리) 흙..흐윽..끅..흐윽… (총소리)
911 오퍼레이터:여보세요??? 선생님 괜찮으신가요?
???:방해하지 마 씨발련아.
911 오퍼레이터:선생님????
1년 전
”펠로스 브릿지 중간에서 내려주실래요?“
난 택시기사님에게 말을 건네고는 아무 말도 하지 않았다.
“물론이죠.”
마지막까지 붙잡는 사람은 없었다.
그리고는 노래를 틀었다.
가사가 흘러나왔다.
I got the feelin' I'm a-fallin' Like a star up in the blue Like I was fallin' off Niagara In a paddle boat canoe I got the feelin' I'm a-fallin' And it's all because of you
사실, 마지막으로 보내는 구원 요청이였다,
뭐, 주제는 이별인 노래지만, 이별 빼면 내 얘기다.
아무리 내가 7살 때라도 내가 택시기사였다면 나였어도 아마 눈치를 챘을 것이다.
택시 기사님이 가사를 듣고 내가 자살하려는걸 눈치채고 막아주려나…? 했다.
그때, 택시 기사님이 입을 열었다.
“이어폰 좀 끼고 들으시죠?”
뭐, 맞는 말이였다, 노래는 혼자 들어야 하는것도 맞는 말이고… 그냥 내가 여기서 삶 마무리 해야한다는것도 맞는 말이고.
택시에서 내렸다.
난 조용히 신발을 벗었다.
바람도 빨리 뒤지라고 부추기는건지 절벽 쪽으로 불어왔다.
다리에 전화기가 있었다, 딱히 걸고 싶진 않았다.
다시 한번 그 노래를 틀었다.
그러자 우울감이 밀려왔다, 어릴 때 어머니가 강도 사건으로 돌아가신것부터, 그 후로 아빠한테 쳐맞은거, 애들한테 쳐맞은것까지 다 주마등처럼 지나갔다.
난 두려운걸 못 참고 손을 떨며 전화를 걸었다.
당연히 받진 않았다.
근데 갑자기 분노감이 몰려왔다.
내가 뭘 했다고 평생 쳐맞고 다닌거지?
지들이 뭔데 날 이렇게 만든거지?
왜 그러면서 끝까지 조롱하는거지?
순간 온갓 증오심이 들끓었다.
그리고 나는 복수하겠다고 다짐했다.
나는 목에 걸려있는 십자가 목걸이를 강에 던져버렸다.
그리고는 유턴한 아까 그 택시를 탔다.
같은 택시기사님이였다.
난 조용히 노래를 틀었다.
아까와는 다른 노래였다.
가사가 흘러나왔다.
Robert's got a quick hand He'll look around the room, he won't tell you his plan He's got a rolled cigarette Hanging out his mouth, he's a cowboy kid Yeah, he found a six-shooter gun In his dad's closet with a box of fun things I don't even know what But he's coming for you, yeah, he's coming for you, wait
나는 택시기사님이 눈치를 주는 걸 알고 이부분에서 노래를 일시 정지 했다.
그리고 이번엔 숲으로 가달라고 했다.
난 도착하자마자 감사인사를 하고 택시 문을 닫았다.
그리고 택시 주유구를 열고 그 안에 라이터를 던져버렸다.
그리고는 난 집에 도착했다, 아빠가 TV로 뉴스를 보고 있었지만 신경쓰진 않았다.
그 후로 난 조그만한 집에서 독립했다, 그리고 새로운 집에서 계획을 짰다.
그리고 난 오늘, 택시에서 일시정지 한 노래를 다시 재생했다.
걔들은 살해당한게 아니다, 자신들이 죽을 운명을 만들어서 자살한거다.


켈리의 표정은 냉혹해 보였다, 아무 감정도 없이, 분노와 우울함만이 남은 표정은, 현장의 심각성을 잘 보여주는 듯 했다
진정하시고 총 내려놓으세요.
총을 난사하며 씨발!!!!!!! 내가 멍청해 보여? 내 인생 망쳐놓고 날 이렇게까지 만든 새끼들 내버려두고 내가 그대로 무릎 꿇고 손이나 들까 봐? 씨발 8년 전에 우리 아빠가 나한테 한 것처럼?????
진정하세요,
그 말 씨발 몇 번은 들었는데!!!!!!
너희들한테도 들었고, 다리 위에서 전화할 때도 들었고, 심지어는 씨발.......
켈리는 지나치게 흥분하여 운다
흐윽... 흑.. 흐으윽..
출시일 2025.12.26 / 수정일 2025.12.27